Os dez atos meritórios
Atos meritórios são ações benéficas que produzem um bom resultado cármico. Eles são um total de dez e podem ser entendidos de forma resumida assim:
1 - Generosidade (dāna): doar algo para os outros, seja bens materiais, conhecimento, segurança ou apoio moral.
Exemplos: ensinar o Dhamma de forma correta e gratuíta (a maior generosidade possível), executar trabalhos voluntários, doar seu tempo ou sua habilidade em determinada atividade para produzir algo útil, doar alimentos e roupas para a Sangha, pessoas e animais necessitados, etc.
2 - Moralidade (sila): é a intenção de se abster de atos ruins através da fala, pensamento e ações corporais. Esta moralidade pode ser mundana, quando é feita por medo de punição ou por questões sociais, e supramundana, quando é feita visando a libertação do samsara.
O cumprimento dos preceitos budistas é parte importante da moralidade.
3 - meditação (bhāvanā): é a prática meditativa de tranquilidade (samatha) e sabedoria (vipassana) com foco nos fenômenos físicos e mentais.
4 - Reverência (apacāyana): é o ato benéfico de prestar reverência ao Buda, ao Dhamma e a Sangha; bem como aos pais e pessoas mais velhas, monges, mestres, àqueles que levam uma verdadeira vida virtuosa, a altares, stupas e etc.
5 - Serviço (veyyāvacca): ajudar os outros em ações benéficas. Como ajudar alguém em uma viagem, ajudar no deslocamento de uma pessoa idosa ou doente, prover algum tipo de alívio a uma pessoa oprimida, ensinar a uma pessoa alguma habilidade que produza bons resultados, etc.
6 - Compartilhamento de méritos (paṭidāna): realizar e incentivar as pessoas a fazerem atos meritórios e compartilharem os méritos desta prática.
7 - Se alegrar com o méritos dos outros (pattānumodanā): é a alegria altruísta sobre atos de bondade das outras pessoas. Mesmo que você não participe do ato, pode gerar bom kamma ao se alegrar pela bondade dos outros e encorajá-los a continuar fazendo o bem.
8 - Ouvir o Dhamma (dhammassavanā): é a intenção de ouvir ou ler o Dhamma com a intenção pura de obter moralidade, concentração e sabedoria.
9 - Ensinar o Dhamma (dhammadesanā): ensinar o Dhamma motivado por compaixão, não para ganhar elogios, fama, honra, dinheiro e etc. O Dhamma deve ser ensinado com compostura, com calma, sem gritos e evitar usar o corpo e a voz como forma de chamar a atenção para sí.
10 - Corrigir as visões (diṭṭhūjukamma): é a intenção de obter a visão-correta (sammā-diṭṭhi). Contemplar e discutir o Dhamma para se obter um entendimento claro e profundo do ensinamento do Buda.
A visão correta é de dois tipos: mundana e supramundana. A mundana significa a crença em kamma; ou a crença de que, colhemos o que plantamos. Essa visão correta é encontrada em todas as religiões. Um budista também acreditará nas dez visões-corretas mundanas: 1) há benefício em dar esmolas, 2) há benefício de grandes ofertas, 3) há benefício de presentes triviais, 4) há um resultado de ações boas e más, 5) há um significado especial em ajudar a mãe, 6) há um significado especial em ajudar o pai, 7) há seres espontaneamente surgidos como divindades, fantasmas e Brahmās, 8) há este mundo humano, 9) há outros mundos, como o paraíso e o inferno, 10) há algumas pessoas que, pelo poder da concentração, podem ver seres de outros mundos.
A visão correta supramundana, que surge quando se atinge o caminho de entrar na correnteza, significa a compreensão correta das quatro nobres verdades e das três características. Incluindo a realização de Nibbana, a erradicação da ideia de um Eu ou do egoísmo, a libertação do apego a ritos e rituais, a estabilidade permanente na moralidade e a confiança inabalável no Buda, no Dhamma e na Saṅgha.
Comentários
Postar um comentário